好久沒有寫網誌了,因為實在有太多太多事情要做。其實嚴格算起來,時間還是夠用的,只是不知怎麼的,沒有什麼幹勁。這樣說好像很奇怪,明明就是一個考生,明明兼了兩份工作,不好好打起精神來好好做是打算混吃等死嗎?
但就是莫名奇妙的不想動。
想要寫一封日文信給遠在日本的朋友們,想告訴他們最近我在做什麼。想一想,他們會想要收到我的信嗎?於是就沒有寫了。打一封日文信也不是這麼容易。我的日文全是靠遊戲還有廣播劇建立起來的,最近的我實在沒有那種時間再去接觸,導致的結果就是,我和日文變得生疏了。以前可以順口說出日文的,現在腦袋是一片空白。某種程度而言,我還真的是不太喜歡準備考試。
爸爸最近考完升等考,回來以後他對我說的第一句話是:「考試真的要趁年輕的時候考,等到老了以後真的很辛苦。」我也知道很辛苦,但我現在就覺得很辛苦了啊。想一想,從小到大經歷過這麼多的考試,每一次的考試,我從來不去思考為什麼而讀。反正考好就對了,考上好的高中、好的大學,未來就不會餓死。想起《三個傻瓜》裡面的校長,在開學時給同學們展現的鳥蛋。「The life begins from murder.」我們都是採在一群人的頭上漸漸爬到頂端的吧。
但我還是不知道為什麼而讀。並不是說考上好學校不好,穿上綠制服還有台大法律系帶給自己的風光還有讚美,著實讓自己驕傲了一陣。父母親因此被讚揚,在人際關係得到尊重,也是我所樂見的。現在,面對國考,我仍然可以強迫我自己回到以前的心態,反正考上就對了。但我懷疑這次我是否真的能夠徹底壓抑住內心的掙扎。
掙扎什麼呢?坦白說,我也不是很清楚。如果現在不考試,那我要做什麼?也許可以做的事情很多,但為了讓自己未來的生活有所保障,考試不是比較好嗎?
未來的我的保障居然是靠一張紙。
我開始不懂為什麼人類一定要依靠考試來證明自己,重點是,為什麼一定要向人證明自己?當身上背負的光環愈來愈多,相對的,就愈來愈無法放下了。前陣子5/11大地震傳言正夯的時候,我曾經想,如果真的就是世界末日,我想我也沒有什麼想要去做的事情。
就算立刻世界末日我也無所謂。
但我卻不忍心看著身旁的好友們失去他們應該有的美好而光彩的未來。所以還是不要這麼快就世界末日吧。尤其是最近認識了許多可愛的人們,我的生活環境終於又開始有了生機。然後才瞭解,我根本無法一個人活下去。當初為什麼會覺得提早畢業遠離人群以後可以過著清淨的生活呢?我根本就不希望過著清淨的生活啊。
最近連續劇的題材一直圍繞在穿越時空,但我並不想這麼做。跟穿越時空和古人談戀愛比起來,我更想要進入到動畫的世界。像是海賊王。那天和N聊天,我發現海賊王吸引人的從來不是個別的人物,而是人和人之間的羈絆。在現代社會中難以少見的堅固友情,在動畫裡面完全展現了:完全的信任、完全的依靠,因為有夥伴所以才會更加強大。完全沒有愛情的因素,卻如此吸引人。
海賊王是我唯一光看片頭就可以哭到不成人型的動畫。這個MV的製作組實在太過強大,只能說完美無缺。歌詞意境和內容搭配的一整個貼切,非常正確的打到了我的心。他讓我想起來,讀書的路上並不是只有我,還有父母的支持、小孩、讀書會裡面一群可愛的學長們跟朋友。
所以我想,我還是可以堅持下去的。這是大學四年的畢業考,我要交出最漂亮的成績單。
『Fight Together』
作詞:Nao'ymt
作曲:Nao'ymt
編曲:Nao'ymt
歌:安室奈美恵
夜が明ける前に旅立とう
まだ見ぬ明日を迎えに行こう
そう決めたこと悔いはない
Oh I konw what I'm supposed to do
どんな試練が待ち受けていようと
高鳴る鼓動 止められはしない
目指す場所はただひとつ
Fly to the light
たたかいの果てに得た絆
誰にも傷つけさせはしない
握りしめた手 開けば
そこに力が宿る
さあ始めよう
新しい世界が呼んでいる
ほら見てごらん
いくつの海 隔てていたとしても
いつだって支えている
恐れずに前へ
忘れないで
We fight together
穢(ケガ)したことはない
あの日 見上げた
どこまでも高く 広い空
ずいぶんと遠くまで来た
それぞれの誓いを胸に
迷いなどない
背負うものがある
陽が昇り
悲しみさえ等しく照らす
信じてるんだ
いつかひとつに繋がる未来を
一緒に見つけにいこう
君の代わりはいない
忘れないで
We fight together
翻譯下次再補吧!